范仲淹渔家傲·秋思带拼音_渔家傲·秋思赏析及翻译

来源:吉言网 编辑:苏州 时间:2019-05-15 14:28:07

  sāi xià qiū lái fēng jǐng yì ,héng yáng yàn qù wú liú yì 。①sì miàn biān shēng lián jiǎo qǐ ,qiān zhàng lǐ ,zhǎng yān luò rì gū chéng bì 。zhuó jiǔ yī bēi jiā wàn lǐ ,yàn rán wèi lè guī wú jì 。②qiāng guǎn yōu yōu shuāng mǎn dì ,rén bú mèi ,jiāng jun1 bái fā zhēng fū lèi 。

  塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。①四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。②羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

  【注释】 ①衡阳雁:谓南归之雁。湖南衡阳县南衡山有七十二峰,七十二峰之首名回雁峰。相传大雁南飞至此而止,明春即北归。 ②燕然未勒:谓功业未就。《后汉书·窦宪传》载,东汉车骑将军窦宪追击北单于,登上燕然山,刻石纪功而还。燕然山,即今蒙古人民共和国境内的杭爱山。未勒:未曾刻石纪功。

  【翻译】 每当秋来,边塞一片萧瑟荒凉。无可留恋,大雁也纷纷飞向衡阳。胡马悲鸣,笳角呜咽,边声四处回荡。千山屏立中,夕阳暮霭下,一座紧闭的孤城显得格外肃穆悲凉。一杯浊酒在手,神驰万里家乡。无奈边境未安。功业未就,怎能卸甲还乡。月光下,笛声哀怨,满地银霜,白发的将军和含泪的士兵啊,又那能安然进入梦乡。

  【集评】 宋·魏泰:“范文正公守边日,作《渔家傲》乐歌数阕,皆以‘塞下秋来’为首句,颇述边镇之劳苦。欧阳公尝呼为穷塞主之词。及王尚书素出守平凉,文忠亦作《渔家》一词送之。其断章曰:‘战胜归来飞捷奏,倾贺酒,玉阶遥献南山寿。’顾谓王曰:‘此真元帅之事也。’”(《东轩笔录》卷十二)

  清·贺裳:“庐陵讥范希文《渔家傲》词为穷塞主词,自矜‘战胜归来飞捷奏,倾贺酒,玉阶遥献南山寿’,为真元帅之事。按宋以小词为乐府,被之管弦,往往传于宫掖。范词如‘长烟落日孤城闭’, ‘羌管悠悠霜满地’,‘将军白发征夫泪’,令‘绿树碧帘相掩映,无人知道外边寒’者听之,知边庭之苦如是,庶有所警触。此深得《采薇》、《出车》、《杨柳雨雪》之意。若欧词止于谀耳,何所感耶?”(《皱水轩词筌》)

  【赏析】 词写边塞风情,自有切肤之感,并非泛泛之笔。上片主景,以“千嶂里,长烟落日孤城闭”作结,语言凝炼,境界阔大。并景中含情,为下片伏笔。下片主情,以“人不寐,将军白发征夫泪”作收,形象生动,意绪深沉,发人深省。又与上片潜脉暗通,前后辉映,景情交融,浑然一气。此词风格悲壮苍凉,移唐人边塞诗入词,开有宋一代豪放词先声,千载以下,享有盛誉。